Search
Now showing items 31-40 of 47
PE2 rr corpus: manual error annotation of automatically pre-annotated MT post-edits
(European Language Resources Association, 2016-05-23)
We present a freely available corpus containing source language texts from different domains along with their automatically generated
translations into several distinct morphologically rich languages, their post-edited ...
Ontology label translation
(Association for Computational Linguistics, 2013-06-09)
Our research investigates the translation of ontology labels, which has applications in multilingual knowledge access. Ontologies are
often defined only in one language, mostly
English. To enable knowledge access ...
Linguistic linked data for sentiment analysis
(Association for Computational Linguistics, 2013-09-23)
In this paper we describe the specification of a
model for the semantically interoperable representation of language resources for sentiment analysis.
The model integrates ‘lemon’, an RDF-based
model for the specification ...
Generating linked-data based domain-specific sentiment lexicons from legacy language and semantic resources
(European Language Resources Association, 2014)
We present a methodology for legacy language resource adaptation that generates domain-specific sentiment lexicons organized around
domain entities described with lexical information and sentiment words described in the ...
Avtomatsko pridobivanje besednih zvez iz korpusa z uporabo leksikona SSJ
(Centre for Slovene as a Second and Foreign Language, Univerity of Ljubljana, 2011-11-17)
The field of computational lexicography is an interdisciplinary field, primarily focusing on the
automatisation of lexicographic procedures and the building of lexical databases of various kinds. In
this paper we describe ...
WordNet gloss translation for under-resourced languages using multilingual neural machine translation
(European Association for Machine Translation, 2019-08-19)
In this paper, we translate the glosses in
the English WordNet based on the expand approach for improving and generating wordnets with the help of multilingual
neural machine translation. Neural Machine Translation (NMT) ...
Multimodal meme dataset (MultiOFF) for identifying offensive content in image and text
(European Language Resources Association (ELRA), 2020-05-11)
A meme is a form of media that spreads an idea or emotion across the internet. As posting meme has become a new form of
communication of the web, due to the multimodal nature of memes, postings of hateful memes or related ...
A dataset for troll classification of Tamil memes
(European Language Resources Association (ELRA), 2020-05-11)
Social media are interactive platforms that facilitate the creation or sharing of information, ideas or other forms of expression among
people. This exchange is not free from offensive, trolling or malicious contents ...
NUIG at TIAD: Combining unsupervised NLP and graph metrics for translation inference
(European Language Resources Association (ELRA), 2020-05-11)
In this paper, we present the NUIG system at the TIAD shard task. This system includes graph-based metrics calculated using novel
algorithms, with an unsupervised document embedding tool called ONETA and an unsupervised ...
Multilingual multimodal machine translation for Dravidian languages utilizing phonetic transcription
(European Association for Machine Translation, 2019-08-19)
Multimodal machine translation is the task
of translating from a source text into the
target language using information from
other modalities. Existing multimodal
datasets have been restricted to only highly
resourced ...