Search
Now showing items 21-30 of 36
Translating the FINREP taxonomy using a domain-specific corpus
(IAMT and EAMT, 2013-09-02)
Our research investigates the use of statistical machine translation (SMT) to translate the labels of concepts in an XBRL
taxonomy. Often taxonomy concepts are
given labels in only one language. To enable knowledge access ...
Asistent -- a machine translation system for Slovene, Serbian and Croatian
(University of Ljubljana, 2016-09-29)
The META-NET research on language technologies in 2012 showed a weak support on tools for crossing the language barrier for
many European languages, including the south Slavic languages. Therefore, we describe a statistical ...
Experiments with term translation
(Association for Computational Linguistics, 2012-12-08)
In this article we investigate the translation of financial terms from English into German in the
isolation of an ontology vocabulary. For this study we automatically built new domain-specific
resources from the translation ...
Using domain-specific and collaborative resources for term translation
(Association for Computational Linguistics, 2012-07)
In this article we investigate the translation
of terms from English into German and vice
versa in the isolation of an ontology vocabulary. For this study we built new domainspecific resources from the translation ...
Identification of bilingual terms from monolingual documents for statistical machine translation
(Association for Computational Linguistics, 2014-08-23)
The automatic translation of domain-specific documents is often a hard task for generic Statistical Machine Translation (SMT) systems, which are not able to correctly translate the large
number of terms encountered in the ...
OTTO - ontology translation system
(CEUR-WS.org, 2015-08-11)
To enable knowledge access across languages, ontologies that
are often represented only in English, need to be translated into different
languages. For this reason, we present OTTO, an OnTology TranslatiOn
System, which ...
Automatic enrichment of terminological resources: the IATE RDF example
(European Language Resources Association, 2018-05-07)
Terminological resources have proven necessary in many organizations and institutions to ensure communication between experts.
However, the maintenance of these resources is a very time-consuming and expensive process. ...
Taxonomy extraction for customer service knowledge base construction
(Springer, 2019-11-04)
Customer service agents play an important role in bridging the gap between customers vocabulary and business terms. In a scenario where organisations are moving into semi-automatic customer service, se- mantic technologies ...
Enhancing statistical machine translation with bilingual terminology in a CAT environment
(Association for Machine Translation in the Americas, 2014-10-22)
In this paper, we address the problem of extracting and integrating bilingual terminology into
a Statistical Machine Translation (SMT) system for a Computer Aided Translation (CAT) tool
scenario. We develop a framework ...
Translating ontologies in real-world settings
(Springer Verlag, 2016-09-23)
To enable knowledge access across languages, ontologies that
are often represented only in English, need to be translated into different languages. The main challenge in translating ontologies is to disambiguate an ontology ...