Search
Now showing items 1-9 of 9
MixedEmotions: An open-source toolbox for multi-modal emotion analysis
(IEEE, 2018-01-25)
Recently, there is an increasing tendency to embed the functionality of recognizing emotions from the user generated contents, to infer richer profile about the users or contents, that can be used for various automated ...
Inferring translation candidates for multilingual dictionary generation with multi-way neural machine translation
(National University of Ireland, Galway, 2019-05-20)
In the widely-connected digital world, multilingual lexical
resources are one of the most important resources, for natural language
processing applications, including information retrieval, question answering or knowledge ...
Expanding wordnets to new languages with multilingual sense disambiguation
(The COLING 2016 Organizing Committee, 2016-12-11)
Princeton WordNet is one of the most important resources for natural language processing, but
is only available for English. While it has been translated using the expand approach to many
other languages, this is an ...
Linking knowledge graphs across languages with semantic similarity and machine translation
(MLP 2017, 2017-09-04)
Knowledge graphs and ontologies underpin many natural language processing applications, and to apply these to new languages, these knowledge graphs must be
translated. Up until now, this has been
achieved either by direct ...
TIAD 2019 Shared Task: Leveraging knowledge graphs with neural machine translation for automatic multilingual dictionary generation
(National University of Ireland, Galway, 2019-04-20)
This paper describes the different proposed approaches to the TIAD 2019 Shared Task, which consisted in the automatic discovery and generation of dictionaries leveraging multilingual knowledge bases. We present three methods ...
Automatic enrichment of terminological resources: the IATE RDF example
(European Language Resources Association, 2018-05-07)
Terminological resources have proven necessary in many organizations and institutions to ensure communication between experts.
However, the maintenance of these resources is a very time-consuming and expensive process. ...
Improving wordnets for under-resourced languages using machine translation
(Global Wordnet Association, 2018-01-08)
Wordnets are extensively used in natural
language processing, but the current approaches for manually building a wordnet from scratch involves large research
groups for a long period of time, which are
typically not ...
WordNet gloss translation for under-resourced languages using multilingual neural machine translation
(European Association for Machine Translation, 2019-08-19)
In this paper, we translate the glosses in
the English WordNet based on the expand approach for improving and generating wordnets with the help of multilingual
neural machine translation. Neural Machine Translation (NMT) ...
Multilingual multimodal machine translation for Dravidian languages utilizing phonetic transcription
(European Association for Machine Translation, 2019-08-19)
Multimodal machine translation is the task
of translating from a source text into the
target language using information from
other modalities. Existing multimodal
datasets have been restricted to only highly
resourced ...