Search
Now showing items 1-10 of 136
How French is 'French' sport?
(Edinburgh University Press, 2015-12)
This article explores how sports in France have responded to the challenges of globalization, and also to the opportunities of an increasingly multicultural society. Two case studies are offered in which a distinctive ...
Tackling homophobic bullying through poetry from the foreign language class: A didactic proposal
(Revistas Científicas Complutenses, Universidad Complutense de Madrid, 2016-10-07)
Otherness, of which the homosexual other is a component, is rarely included in syllabi. This
paper will explore the negative implications of its omission, and the benefits of its inclusion in academic
curricula, with ...
“I am coming!” Returning to the Womb in Elfriede Jelinek’s Die Klavierspielerin and Michael Haneke’s Film La Pianiste
(German Studies Association of Ireland, 2010)
Elfriede Jelinek‟s Die Klavierspielerin (1983),
1
a novel about a piano teacher (Erika
Kohut) at the Vienna conservatory in her late thirties who still lives with her mother
in a small flat, deconstructs and anatomises ...
The Discovery of Phocaean Red Slip Ware (PRSW) Form 3 and Bii ware (LR1 amphorae) on sites in Ireland - an analysis within a broader framework
(Royal Irish Academy, 2010-04-29)
Phocaean Red Slip Ware and Bii amphorae sherds have been identified, by
the present author, at the site of Collierstown 1, County Meath. One of the
advantages of discovering Phocaean Red Slip Ware Form 3 on sites in ...
An teanga agus oidhreacht na namhrán i dToraigh
(Éigse Cholm Cille, 2016)
A discussion of the role of performance, especially song in the maintenance of identity and culture in Tory Island with a focus on two song texts.
Trembling Drums. The Permeable Membranes of Rilke’s “Weltinnenraum”
(German Studies Association of Ireland, 2014)
At first sight, looking at Rilke’s Duineser Elegien and Sonette an Orpheus when thinking of utopian, dystopian or heterotopian spaces represented in literature seems an unlikely choice. It is Die Aufzeichnungen des Malte ...
‘Harry Potter is funny’. The tricky task of translating humour and character voices into Spanish
(Association for Language Learming, 2012-05-04)
In 2003 the highlight of the International Federation of Translators conference was their UNESCO Literary Translators Committee Round Table devoted to the translators of J.K. Rowling’s work as contributors to her popularity. ...
Op weg naar Broxeele: the production of shared spaces
(Palgrave Macmillan, 2015)
[No abstract available]
PAISAGE - Portal Audiovisual Intercultural sobre el Aprendizaje de Gaélico y Español
(NUI Galway, 2011-09-21)
Esta presentación ilustra un proyecto cooperativo entre Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge y el departamento de español en la Universidad de Galway. Investiga el potencial de tecnologías audiovisuales para mejorar la ...
Patterns of place and space in the work of Rulfo
(Legenda, 2016-05-01)
[No abstract available]